<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>

<channel rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/">
<title>レコーディング 宅録 DTMとか</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/</link>
<description>レコーディング 宅録 DTMとか楽器とか機材とかニュースっぽいのとかのことを書いています。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:info@seesaa.jp" />
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.seesaa.jp/" />
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4561777.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4527695.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4465056.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228732.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4049315.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228563.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228546.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228537.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228519.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228472.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228363.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228350.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228184.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228174.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://takuroku.seesaa.net/article/4228161.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>

<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4561777.html">
<title>サウンドレコーディング技術認定試験</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4561777.html</link>
<description>サウンドレコーディング技術の認定試験ってやつがあります。受けてみたい！2003年と2004年の試験問題が掲載されていますが、訳が分からない式とかありました。レコーディングやってる人なら常識的な問題も多いです。ちなみに今年は7月10日(日)10:00~11:30のようです。自信がある方は受けてみては？Pro Tools技術認定試験もあるみたいです。社団法人日本音楽スタジオ協会</description>
<dc:subject>レコーディング・宅録・DTM</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-23T18:00:27+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
サウンドレコーディング技術の認定試験ってやつがあります。<br />受けてみたい！<br /><br />2003年と2004年の試験問題が掲載されていますが、<br />訳が分からない式とかありました。<br />レコーディングやってる人なら常識的な問題も多いです。<br /><br />ちなみに今年は7月10日(日)10:00～11:30のようです。<br />自信がある方は受けてみては？<br /><br />Pro Tools技術認定試験もあるみたいです。<br /><br /><a href="http://www.japrs.or.jp/" target="_blank">社団法人日本音楽スタジオ協会</a>
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4527695.html">
<title>katou spiderのレコーディングレポート</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4527695.html</link>
<description>先日、大阪のインディーズアーティストの録音をしました。場所は箕面市の文化施設の音楽室にて。楽器編成はピアノとヴァイオリンとチェロ、あと唄です。先ずは機材紹介。レコーダーはAlesisのHD24というハードディスクレコーダーであとはYAMAHA、01V96というデジタルミキサーです。そんだけ。アウトボード等は一切なし。僕はコンプなども「かけ録り」するのは好きではなくて・・・。あとで使うパターンが非常に多いですね。今回のような楽器編成の場合、特にダイナミックレンジが広くコンプをか...</description>
<dc:subject>レコーディング・宅録・DTM</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-22T09:37:56+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
先日、大阪のインディーズアーティストの録音をしました。<br />場所は箕面市の文化施設の音楽室にて。<br />楽器編成はピアノとヴァイオリンとチェロ、あと唄です。<br /><br />先ずは機材紹介。レコーダーはAlesisのHD24というハードディスクレコーダーで<br />あとはYAMAHA、01V96というデジタルミキサーです。<br />そんだけ。アウトボード等は一切なし。<br />僕はコンプなども「かけ録り」するのは好きではなくて・・・。<br />あとで使うパターンが非常に多いですね。<br />今回のような楽器編成の場合、特にダイナミックレンジが広く<br />コンプをかけ過ぎるとプレイヤーの繊細なタッチが死んでしまいますからね。<br /><br />ピアノは施設のグランドピアノを使用しました。<br />グランドピアノの録音はAKGの414や451などのコンデンサーマイクを<br />2本以上使うのが一般的ですが、今回はRODEのNT3を低音用と高音用で<br />一本ずつ、そしてゼンハイザーのMD421を1本使いました。<br />421はドラムのタムやバスドラなどによく使われるマイクなのですが<br />いろいろ試した結果、421が意外と良い感じで録れました。<br />機会があれば一度試してみて下さい。<br /><br />マイクの狙い方なんですが、ピアノの蓋を全開して、<br />頭を突っ込んで耳を近づけて聞いて一番録りたい音が<br />鳴ってるところを狙いました。<br />弦の真ん中らへん。NT3は20ｃｍ位離して、<br />421はホールにかなりオン気味であてましたね。<br /><br />ヴァイオリンとチェロはRODEのNTKと、<br />奏者が持っていたオーディオテクニカのクリップマイクを使いました。<br />（そいえばマイクの品名を見ていない・・・。）<br />クリップマイクはｆホールにあてるとこもり過ぎたので、<br />駒らへんを狙いましたが、思いのほか良い音では録れず。<br />NTKは楽器から1ｍ程離して、マイクを楽器と平行に上からあてましたね。<br />ヴァイオリンの場合は少しトレブリーになり過ぎ、<br />真上からもう少し近づけたり、色々試しましたね。<br /><br />あ、あとほとんど、部屋鳴りがなかったんですけど、<br />一応アンビエンスにオーディオテクニカのコンデンサーマイクを2本<br />部屋の真ん中へんに。地面から2ｍくらいやったかな・・？<br />生楽器の録音ではこういうマイクを立てとくのもポイントですね。<br />良い部屋鳴りがするスタジオでなければあんまり意味ないかも、やけど・・・。<br /><br />DAWソフトのNUENDOを使ってミックスをする予定ですが、<br />けっこう良い音が録れたので激しくイジル必要は無さそうです。<br />レコーディングの際にちゃんとミックスのイメージ、<br />作品のイメージを持って録音する事が大事ですね。<br /><br />今回の作品は秋ごろ、リリース予定だそうで興味を持たれた方はメールを。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4465056.html">
<title>寝たきり</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4465056.html</link>
<description>ちょっと更新が停滞してましたね･･･。書きたい記事はあるんですが、なかなかうまくまとまらない。まぁ話は変わるんですけど、最近毎週テニスなんぞをやっています。で、ちょっと怪我してしまいました。今まで全然テニスなんかやったことなくて、へたくそなんですよね。ボールもあっちゃこっちゃ飛んでいきます。ほんで、一応テニスコートみたいな所でやってるんですが、柵を越えたりするわけです。取りに行くにはかなり大回りしないといけません。でも面倒なので柵を越えて取りに行きます。で、やっちゃいました。...</description>
<dc:subject>日記・雑記</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-19T18:59:04+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ちょっと更新が停滞してましたね･･･。<br />書きたい記事はあるんですが、なかなかうまくまとまらない。<br /><br />まぁ話は変わるんですけど、最近毎週テニスなんぞをやっています。<br />で、ちょっと怪我してしまいました。<br /><br />今まで全然テニスなんかやったことなくて、へたくそなんですよね。<br />ボールもあっちゃこっちゃ飛んでいきます。<br />ほんで、一応テニスコートみたいな所でやってるんですが、<br />柵を越えたりするわけです。<br /><br />取りに行くにはかなり大回りしないといけません。<br />でも面倒なので柵を越えて取りに行きます。<br /><br />で、やっちゃいました。<br />柵はまぁまぁ高かったんですが、ギリ飛べるかな<br />ってぐらいだったんです。<br />いや、ってか最初は飛ぶ気は無かった。<br />なんか柵の脇に植木みたいなんがいっぱいあるんすよ。<br />だからしゃーなしに飛んだ。<br /><br />激痛がきましたよ腰に。<br />声も出ない痛みってやつです。<br />右足も打撲したみたい。<br /><br />ぎっくり腰とかってこんなんなんかなぁって思った。<br />ちょっとでも曲げると激痛なんすよ。<br />一人で立つことも出来へんし、地獄です。<br /><br />しかも、右足も思ったより重症みたいで、足首の下半分が紫になってる。<br />糞痛い。<br />　
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228732.html">
<title>デジタル・ミキシング・コンソール TASCAM DM-3200</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228732.html</link>
<description>TASCAMからデジタル・ミキシング・コンソール DM-3200 が6月25日に発売されます。価格は44万1,000円。メーターブリッジ MU-1000 は10万5,000円。96kHz完全対応の48チャンネル／26バス出力タッチセンシティブ100mmムービング・フェーダーを採用製品情報（英語ですが）http://www.tascam.com/Products/dm3200.html</description>
<dc:subject>ニュース・新製品情報</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T04:36:25+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
TASCAMからデジタル・ミキシング・コンソール DM-3200 が6月25日に発売されます。<br />価格は44万1,000円。メーターブリッジ MU-1000 は10万5,000円。<br />96kHz完全対応の48チャンネル／26バス出力<br />タッチセンシティブ100mmムービング・フェーダーを採用<br /><br />製品情報（英語ですが）<br /><a href="http://www.tascam.com/Products/dm3200.html" target="_blank">http://www.tascam.com/Products/dm3200.html</a>
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4049315.html">
<title>レコーディング・DTM用語辞典目次</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4049315.html</link>
<description>&amp;#63709;A to ZA/D【analog to digital】AIFF【Audio interchange file format】ASIO【Audio Stream In/Out】AUX【auxiliary】【オグジュアリ】BPM【Beat Per Minute】Cut off【カットオフ】D/A【digital to analog】DAT【Digital Audio Tape】dB【デシベル】EQ【イコライザー】【equalizer】FM音源GAIN【ゲイン】G...</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T04:02:16+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
&#63709;<strong>A to Z</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048593.html">A/D【analog to digital】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048621.html">AIFF【Audio interchange file format】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048637.html">ASIO【Audio Stream In/Out】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049794.html">AUX【auxiliary】【オグジュアリ】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649926.html">BPM【Beat Per Minute】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649953.html">Cut off【カットオフ】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3687035.html">D/A【digital to analog】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048669.html">DAT【Digital Audio Tape】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048753.html">dB【デシベル】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649768.html">EQ【イコライザー】【equalizer】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048813.html">FM音源</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649882.html">GAIN【ゲイン】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048842.html">GM【General MIDI】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048913.html">GS音源</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3612029.html">HDR【ハードディスクレコーダー】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049811.html">I/O【input/output】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049002.html">MIDI【Musical Instrument Digital Interface】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049023.html">MIDIインターフェイス</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049050.html">MMC【MIDI Machine Control】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3612081.html">MP3【エムピースリー】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049081.html">MTC【MIDI Time Code】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3687061.html">MTR【マルチトラックレコーダー】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049833.html">PA【Public Address】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049124.html">S/PDIF【Sony/Philips Digital Interface】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049849.html">SMF【Standard MIDI File】【スタンダードMIDIファイル】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049163.html">SMPTE【Society of Motion Picture and Televison Enginers】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049192.html">USB【Universal Serial Bus】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049226.html">VST【Virtual Studio Technology】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3687081.html">WAVE【ウェーブ】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4048921.html">XG音源</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049908.html">XLR</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>あ行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649982.html">アルペジエーター【areppegiator】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649768.html">イコライザー【EQ】【equalizer】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049548.html">エキサイター【exciter】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049538.html">エキスパンダー【expander】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3658979.html">エフェクター【effector】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3659281.html">エフェクト【effect】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049506.html">エンベロープ【Envelope】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049491.html">オート・パン【Auto pan】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>か行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649953.html">カットオフ【Cut off】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094334.html">矩形波【くけいは】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093851.html">グラフィック・イコライザー【graphic equalizer】【GEQ】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3649882.html">ゲイン【gain】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093813.html">ゲート・タイム【gate time】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093798.html">コーラス【chorus】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093746.html">コントロール・チェンジ【controll change】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>さ行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094352.html">サイン波</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094295.html">三角波</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094284.html">サンプラー【sampler】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094276.html">サンプリング【sampling】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3650163.html">サンプリング周波数【sampling frequency】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3687148.html">シーケンサー【sequencer】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094024.html">周波数</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4049879.html">シンセサイザー【synthesizer】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093971.html">スレーブ【slave】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4093936.html">正弦波</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3831011.html">ソフトウェアシンセサイザー【Software synthesizer】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>た行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4095224.html">定位</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3830949.html">ディエッサー【DeEsser】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4095220.html">ディストーション【distortion】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4095201.html">ディレイ【delay】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4095176.html">単一指向性</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094554.html">デュプリケート【duplicate】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094537.html">トラック・シート【track sheet】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094528.html">トラック・ダウン【track down】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094522.html">ドルビー【dolby】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094509.html">トレモロ【tremolo】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4094498.html">ドンカマ【Doncanmatic】</a><br /><br /><br /><br />&#63709;<strong>な行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4161160.html">ノイズ【noise】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4161139.html">ノイズ・ゲート【noise gate】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4160613.html">ノーマライズ【normalize】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4160581.html">ノッチ・フィルター【notch filter】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>は行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228064.html">ハイパー・カーディオイド【hyper carduoid】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228023.html">バイパス【bypass】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227996.html">ハウリング【howling】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227962.html">波形</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227933.html">バス【bus】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227177.html">パワード・スピーカー【powered speaker】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227160.html">パン【pan】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227075.html">ピッチ・シフター【pitch shifter】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4227009.html">ビブラート【vibrato】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226986.html">ピンク・ノイズ</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226880.html">ファンタム電源</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226849.html">フィルター【filter】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226808.html">フェイズ【phase】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226710.html">フェード・イン/アウト【fade in/out】</a> <br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226690.html">フォーマット【format】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226578.html">ブースト【boost】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226376.html">プラグイン【plug in】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4226300.html">フランジャー【flanger】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4179600.html">プリプロダクション【pre-production】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4179308.html">ヘッド・アンプ【head amplifier】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4179074.html">ボコーダー【vocoder】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4161254.html">ポップ・ノイズ【pop noise】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4161230.html">ホワイト・ノイズ【white noise】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>ま行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228350.html">マスタリング【mastering】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228184.html">マルチエフェクター【multi-effector】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228174.html">ミキサー【mixer】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4095190.html">ミキシング･コンソｰル【mixing console】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228161.html">ミックスダウン【mix down】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228145.html">無指向性</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228133.html">ムービング・フェーダー【moving fader】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228114.html">モジュレーション【modulation】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>や行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228363.html">ユニゾン【unison】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>ら行</strong><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228472.html">ライン録り</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228563.html">リバーブ【reverb】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228546.html">リミッター【imiter】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228537.html">ロータリー・スピーカー【rotary speaker】</a><br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/3830981.html">レゾナンス【resonance】</a><br /><br /><br />&#63709;<strong>わ行</strong> <br /><a href="http://takuroku.seesaa.net/article/4228519.html">ワークステーション【workstation】</a>
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228563.html">
<title>リバーブ【reverb】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228563.html</link>
<description>残響。または残響の効果のエフェクターのこと。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:56:08+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
残響。<br />または残響の効果のエフェクターのこと。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228546.html">
<title>リミッター【imiter】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228546.html</link>
<description>信号の最大レベルを設定したレベルに押さえる機能。もしくはそのようなエフェクター。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:53:18+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
信号の最大レベルを設定したレベルに押さえる機能。<br />もしくはそのようなエフェクター。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228537.html">
<title>ロータリー・スピーカー【rotary speaker】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228537.html</link>
<description>オルガン用のスピーカーで、回転するファンが内臓されている。それによって、震えたような音がでる。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:51:38+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
オルガン用のスピーカーで、回転するファンが内臓されている。<br />それによって、震えたような音がでる。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228519.html">
<title>ワークステーション【workstation】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228519.html</link>
<description>複数の機材を統合した環境。またはそういった機材。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:48:32+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
複数の機材を統合した環境。またはそういった機材。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228472.html">
<title>ライン録り</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228472.html</link>
<description>マイクではなく直接ラインから録音すること。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:46:49+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
マイクではなく直接ラインから録音すること。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228363.html">
<title>ユニゾン【unison】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228363.html</link>
<description>2つ以上の音が同じ音程で重なって鳴ること。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:40:44+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
2つ以上の音が同じ音程で重なって鳴ること。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228350.html">
<title>マスタリング【mastering】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228350.html</link>
<description>マスター（原盤）を作成する作業。音圧・音質の調整、曲順・曲間の決定やコード情報の調整など。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:38:35+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
マスター（原盤）を作成する作業。<br />音圧・音質の調整、曲順・曲間の決定やコード情報の調整など。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228184.html">
<title>マルチエフェクター【multi-effector】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228184.html</link>
<description>複数のエフェクトを内蔵しているエフェクター。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:12:58+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
複数のエフェクトを内蔵しているエフェクター。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228174.html">
<title>ミキサー【mixer】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228174.html</link>
<description>複数の信号をミックスする機器。またはそれを操作する人のこと。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:11:13+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
複数の信号をミックスする機器。またはそれを操作する人のこと。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://takuroku.seesaa.net/article/4228161.html">
<title>ミックスダウン【mix down】</title>
<link>http://takuroku.seesaa.net/article/4228161.html</link>
<description>マルチトラックのデータを2トラックに落とすこと。トラックダウンと同じ意味。</description>
<dc:subject>レコーディング用語辞典</dc:subject>
<dc:creator>muut</dc:creator>
<dc:date>2005-06-09T03:09:12+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
マルチトラックのデータを2トラックに落とすこと。<br />トラックダウンと同じ意味。
]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>
